翻訳情報サービスTop >  honyakuグッズ >  翻訳の技法

翻訳の技法

いつもこのサイトを見てくれてるみなさま、はろー♪
元気ですか??
あたしは便器です(さむ
つらいことも多いですが、 めげることなく、本日もお互い頑張りましょう!

そんなこんなで、メイン行きますね。
おまたせしました。

何故か古語でつづる超絶目玉企画!
笑ってみてください(笑)
でわでわ行きますよ、皆さん!

 「翻訳の技法」




英文翻訳を志すあなたに 著者:飛田茂雄出版社:研究社サイズ:単行本ページ数:195p発行年月:1997年12月この著者の新着メールを登録する【内容情報】(「BOOK」データベースより)英文翻訳のプロを目指す人に、原文の奥を洞察し、そのイメージを再現する日本語を再構成する方法を教えます。【目次】(「BOOK」データベースより)第1部 翻訳の基礎(実践して初めてわかる翻訳論の有用性/翻訳理論を学ぶ)/...


以上、きょうの本題でした!

楽しんでもらえたでしょーか?
そんなわけで、また来てちょーだい! ヨロシク!

翻訳の技法



関連エントリー

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://hoehoe.xsrv.jp/mt/mt-tb.cgi/24736

翻訳情報サービスTop >  honyakuグッズ >  翻訳の技法