翻訳情報サービスTop >  honyakuグッズ >  The翻訳 2007 ビジネス アカデミックパック

The翻訳 2007 ビジネス アカデミックパック

こんにちは☆
このサイトに迷い込んだみなさま、お元気ですか日本列島(さむっ
落ち込んだりもするけど、あたしはゲンゲンゲンキです!
世知辛い世の中ですが、 めげることなく、今日もお互いがんばっ♪p(*^-^*)q

そんなこんなで。
お待たせっ、本日のメインです。

よくわからないけど古語でつづる超斬新なブログ!
笑ってあげてください(笑)
そんなこんなで、どーぞ!

 「The翻訳 2007 ビジネス アカデミックパック」




商品説明同義語や類義語といった言葉の概念を利用して翻訳精度を向上させたビジネス向け英日/日英翻訳ソフト。文書の文脈や書式を利用した「CFエンジン」や、文書全体を先読みして得られた情報を利用する「2段階翻訳」などの技術で高い翻訳精度を実現。従来の翻訳エンジンに「概念翻訳」を実装し、翻訳精度をさらに向上させた商品です。2007 Officeから採用されたリボンインターフェースに対応し、Office上で...


以上、本日の本題でした!

いかがでしょー、面白かったでしょーか?
次回の更新が待ち遠しいからって、F5ボタン連射したりしたらだめだめちゃんだよ☆

The翻訳 2007 ビジネス アカデミックパック



関連エントリー

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://hoehoe.xsrv.jp/mt/mt-tb.cgi/24693

翻訳情報サービスTop >  honyakuグッズ >  The翻訳 2007 ビジネス アカデミックパック